海南高院发布十起保护中小投资者典型案例(四)
Hainan High People's Court Releases Ten Typical Cases Relating to Protecting Small and Medium Size Investors (IV)
案例四 Case 4
蔡某某与海口某农产品公司、王某某、吴某哲、黄某某、孔某、吴某仁公司决议纠纷案
Cai XX V. Haikou X Agricultural Products Company, Wang XX,Wu Xzhe, Huang XX, Kong X, Wu Xren
(Dispute over Corporate Resolution)
公司决议 程序瑕疵 撤销决议
Corporate ResolutionProcedural FlawWithdrawal of Resolution
1.公司召开股东会议,应当于会议召开十五日前通知全体股东。
1. The company shall notify all shareholders of the convening of the shareholders’ meeting 15 days in advance.
2.股东会的会议召集程序、表决方式违反法律、行政法规或者公司章程,或者决议内容违反公司章程的,股东可以自决议作出之日起六十日内请求法院撤销。
2. Where the convening procedure or voting method of the shareholders’ meeting violatesthe provisions of laws and administrative regulations or the articles of association of the company, or the content of the resolution violates the articles of association of the company, the shareholders may, within 60 days from the date of resolution, request the Court for rescission of the resolution.
《中华人民共和国公司法》第二十二条、第三十九条、第四十条、第四十一条。
Articles 22, 39, 40, and 41 of the Company Law of the People's Republic of China.
海口某农产品公司于2013年11月13日注册成立,法定代表人为蔡某某,职务为该公司执行董事、经理。海口某农产品公司现有三名股东,分别为:蔡某某,出资比例46.3%;王某某,出资比例25%;吴某哲,出资比例28.7%。实际上,蔡某某系代黄某某持股,王某某系代孔某持股,吴某哲系代吴某仁持股。《海口某农产品公司章程》第五条第(一)项股东会第3股东会议议事规则中的第(1)项约定:“股东会定期会议每年召开一次,每年10月16日为股东会定期会议日期,定期会议应按章程规定召开。代表1/10以上表决权的股东或者监事,提议召开股东会临时会议的,应当召开临时会议。股东会的首次会议由出资最多的股东召集和主持。股东会议由股东按照出资比例行使表决权。股东会议由执行董事召集和主持,召开股东会议,应当于会议召开15日前通知全体股东。”
Haikou X Agricultural Product Company was incorporated on November 13, 2013. Cai XX,the legal representative, served as the executive director and manager of the company. There are three shareholders of the agricultural product company, namely: Cai XX, held 46.3% of the capital; Wang XX, held 25%; Wu Xzhe, held 28.7%. In fact, Cai XX held shares on behalf of Huang XX, Wang XX held shares on behalf of Kong X, and Wu Xzhe held shares on behalf of Wu Xren. Item (1) of the Rules of Procedure for the Third Shareholders’ Meeting under Article 5 (1) of the Articles of Association of the agricultural product company stipulates: "Regular meetings of the shareholders’ meeting shall be held once a year, on October 16 of each year. Regular meetings shall be held under the provisions of the Articles of Association of the company. Where shareholder(s) or supervisor(s) representing more than 1/10 of the voting rights proposes to convene an ad hoc shareholders’ meeting, an ad hoc meeting shall be convened. The first shareholders’ meeting shall be convened and presided over by the shareholder with the largest amount ofcapital contribution. Shareholders shall exercise their voting rights at the shareholders’ meeting in proportion to their capital contributions. The shareholders’ meeting shall be convened and presided over by the executive director, and notice shall be given to all shareholders 15 days before the convening of the shareholders' meeting.”
2020年3月3日,海口某农产品公司股东吴某哲(吴某仁)、王某某(孔某),在未通知该公司执行董事、经理、股东蔡某某的情况下,召开了股东会,并作出《股东会股东决议》。2020年3月22日,海口某农产品公司股东吴某哲(吴某仁)、王某某(孔某),同样在未通知该公司执行董事、经理、股东蔡某某的情况下,召开了股东会,并作出《股东会股东决议》。蔡某某以股东会决议程序违反法律法规及公司章程的规定为由,请求撤销海口某农产品公司2020年3月3日和3月22日的两份《股东会股东决议》。
On March 3, 2020, Wu Xzhe (Wu Xren) and Wang XX (Kong X), as the shareholders of the agricultural product company, held the shareholders’ meeting without notifying the executive director, manager, and shareholder Cai XX of the company, and made a shareholders' resolution of the shareholders’ meeting. On March 22, 2020, Wu Xzhe (Wu Xren) and Wang XX (Kong X), as the shareholders of the agricultural product company, also held the shareholders’ meeting without notifying the executive director, manager, and shareholder Cai XX, and a shareholders' resolution was passed by the shareholders’ meeting. Cai XX requested to rescind such two shareholders’ resolutions of shareholders' meetings dated March 3 and March 22, 2020, on the grounds that the resolution procedure of the shareholders’ meeting violated laws and regulations and the Articles of Association of the company.
海口市秀英区人民法院作出(2020)琼0105民初2248号民事判决:撤销海口某农产品公司2020年3月3日的《股东会股东决议》;撤销海口某农产品公司2020年3月22日的《股东会股东决议》。各方当事人均未提起上诉,该判决已发生法律效力。
Xiuying Primary People's Courtissued theCivil Judgment(2020) Qiong 0105 MinChu No.2248 for this case:Withdraw the shareholders’ resolution of the shareholders' meeting of the agricultural product company dated March 3, 2020; withdraw the shareholders’ resolution of the shareholders' meeting of the agricultural product company dated March 22, 2020. None of the parties filed an appeal and the judgment is final and legally effective.
法院生效判决认为,《中华人民共和国公司法》第二十二条规定,公司股东会的决议内容违反法律、行政法规的无效;股东会的会议召集程序、表决方式违反法律、行政法规或者公司章程,或者决议内容违反公司章程的,股东可以自决议作出之日起六十日内请求法院撤销。第三十九条、第四十条规定,代表十分之一以上表决权的股东,三分之一以上的董事,监事会可以向董事会提议召开临时股东会,如果董事会不能履行或者不履行召集股东会会议职责的,由监事会召集和主持;监事会不召集和主持的,代表十分之一以上表决权的股东可以自行召集和主持。
The court held that,in accordance withArticle 22 of the Company Law of the People's Republic of China, where the resolution passed by the shareholders’ meeting of the company violates the provisions of laws and administrative regulations, it shall be deemed invalid; Where the convening procedure or voting method of the shareholders’ meeting violates the provisions of laws and administrative regulations or the articles of association of the company, or the content of the resolution violates the articles of association of the company, the shareholders may, within 60 days from the resolving date, request the Court to withdraw the resolution. Article 39 and Article 40 stipulate that the shareholders representing more than one-tenth of the voting rights, the board of directors and the board of supervisors representing more than one-third of the voting rights may propose to the board of directors to convene an ad hoc shareholders’ meeting. Where the board of directors is unable or fails to perform the duty of convening the shareholders' meeting, the board of supervisors shall convene and preside over the meeting;where the board of supervisors does not convene and preside over the meeting, the shareholders representing more than one-tenth of the voting rights may convene and preside over the meeting on their own.
此外,根据《中华人民共和国公司法》第四十一条的规定,召开股东会议,应当于会议召开十五日前通知全体股东。《海口某农产品公司章程》第五条第(一)项股东会第3股东会议议事规则中的第(1)项也作了类似的约定:“股东会定期会议每年召开一次,每年10月16日为股东会定期会议日期,定期会议应按章程规定召开。代表1/10以上表决权的股东或者监事,提议召开股东会临时会议的,应当召开临时会议。股东会的首次会议由出资最多的股东召集和主持。股东会议由执行董事召集和主持,召开股东会议,应当于会议召开15日前通知全体股东。”
In addition, pursuant to Article 41 of the Company Law of the People's Republic of China, notice shall be given to all shareholders 15 days before the convening of a shareholders’ meeting. Article 5 (1) of the Articles of Association of the agricultural product company and Item (1) of the Rules of Procedure for the Third Shareholders’ Meeting also have a similar statement: "Regular meetings of the shareholders’ meeting shall be held once a year, on October 16 of each year. regular meetings shall be held under the provisions of the Articles of Association of the company. Where a shareholder or supervisor representing more than 1/10 of the voting rights proposes to convene an ad hoc meeting of the shareholders’ meeting, an ad hoc meeting shall be convened. The first meeting of the shareholders’ meeting shall be convened and presided over by the shareholder with the largest capital contribution. The shareholders’ meeting shall be convened and presided over by the executive director, and notice shall be given to all shareholders 15 days before the convening of the shareholders' meeting.”
本案中,海口某农产品公司于2020年3月3日和3月22日召开的两次股东会临时会议,海口某农产品公司股东吴某哲(吴某仁)、王某某(孔某),未按《中华人民共和国公司法》和公司章程的规定,向执行董事蔡某某提议并由执行董事召集和主持股东会议,亦未在股东会议召开15日前通知该公司股东蔡某某参加股东会议,蔡某某请求撤销海口某农产品公司2020年3月3日和3月22日的两份《股东会股东决议》,有事实和法律依据,应予以支持。
In this case, two ad hoc shareholders’ meeting were held on March 3 and March 22, 2020, where Wu Xzhe(Wu Xren) and Wang XX (Kong X), as shareholders of the agricultural product company, failed to propose to the Executive Director Cai XX for convening and presiding over the shareholders’ meeting; the Executive Director shall convene and preside over the shareholders’ meeting in accordance with the Company Law of the People's Republic of China and the Articles of Association of the company; and the two shareholders failed to notify the shareholder Cai XX of the company to attend the shareholders' meeting 15 days before the shareholders’ meeting is held. Cai XX claimed that the two shareholders' meeting resolutions dated March 3 and March 22, 2020shall be rescinded. The claim has factual evidence andshall be supported.
《中华人民共和国公司法》第二十二条规定,股东会的会议召集程序、表决方式违反法律、行政法规或者公司章程的,股东可以自决议作出之日起六十日内请求人民法院撤销。股东会决议作为相应的公司机关的意思表示,只有决议程序(包括会议的召集程序和表决方式)和内容均合法、公正才能发生法律效力;如果决议程序或者内容上存在瑕疵,就不能认为是公司机关正当的集体意思,应对其效力作出否定评价,赋予公司股东对瑕疵意思表示的诉权是保护中小股东利益的重要手段。
In accordance with Article 22 of the Company Law of the People's Republic of China,where the convening procedures and voting method of a meeting of the board of shareholders or board of directors or a shareholders' meeting violates the provisions of laws and administrative regulations or the articles of association of the company or the contents of the resolution violate the articles of association of the company, the shareholders may apply to a people's court within 60 days from the date of resolution for rescission of the resolution.The resolution passed by the board of shareholders, as the expression of intentfrom the relevant company's internal organization, shall have legal effect only if the resolution procedure (including the convening procedure and voting method of the meeting) and content are legal and fair; if there are defects and flaws in the procedure or content of the resolution, it shall not be regarded as the legitimate collective will of the company's internal organization, and shall be deemed invalid. For the purpose of protecting the interests of minority shareholders, it is an important means to grant the shareholders the right to take legal action against the defective expression of intent.
程序瑕疵主要指召集程序、表决方式违反法律、行政法规及公司章程的瑕疵。召集程序、表决方式违反法律、行政法规及公司章程的,或者内容上违反公司章程的,公司股东可以利用公司机关的决议撤销制度,向人民法院提起撤销之诉,以维护其合法权益。
Procedural flaws mainly refer to any violation of the convening procedure and voting method with the laws, administrative regulations and the articles of association of the company. Where the convening procedure and voting method violate the provisions of laws, administrative regulations and the articles of association of the company, or violate the articles of association of the company in content, the shareholders of the company may file a lawsuit to the people's court to safeguard their legal rights and interestsaccording to the provisions of the Company Law onresolution rescission.
来源:海南高院中文 公众号